Стоимость перевода
Уважаемые Заказчики!
- Наше бюро переводов имеет 7-летний опыт на российском рынке. На протяжение многих лет на рынке переводческих услуг мы пришли к выводу, что цены должны быть, конкурентно способными и максимально прозрачными.
- Наш девиз: качественные переводы по приемлемым ценам! Но надо признать, что есть и исключение, в случаях, когда просто невозможно рассчитать оплату, и тогда точную стоимость перевода можно узнать лишь по окончанию всей работы по переводу.
- К выше упомянутому относятся документы, с очень плохим качеством оригинала, с текстом, написанным от руки (медицинские документы, военные билеты, трудовые книжки) а также мелким шрифтом (квитанции, дорожные чеки), печати, штампы, аббревиатуры и сокращения, которые в переводе должны быть расшифрованными.
- В связи с этим мы не сможет Вам сказать точную цену всего перевода, потому что стоимость заказа считается по количеству символов в ГОТОВОМ переводе (1800 знаков с пробелами – это стандартная переводческая страница), за исключением языков с иероглифической письменностью: грузинский, армянский, японский, китайский, корейский, и т.д. К примеру, в переводе на русский язык (как и на украинский) по сравнению с основными европейскими языками, количество символов в готовом переводе увеличивается на 10 -12%.
- Цены на перевод зависят от следующих факторов:
— языков перевода (английский, немецкий языки по стоимости ниже других, а перевод, осуществленный носителем языка повышает стоимость перевода);
— объёма заказа (от количества страниц на уменьшение);
— срока осуществления перевода (срочность исполнения перевода увеличивает стоимость заказа);
— тематики (узкоспециализированные, такие как: медицинская, техническая, также увеличивает стоимость перевода);
По вопросам относительно подсчета стоимости переводов
пишите на e-mail: perevod-2004@mail.ru,
предварительно позвонив по телефонам:
8 (499) 780-37-75
8 (926) 554-99-94.
С уважением,
директор бюро переводов ООО "Дана", Плешко Олег Анатольевич
Уважаемые Заказчики!
При отсутствии уточнения правильности написания ИМЕН, ФАМИЛИЙ, ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ, НАЗВАНИЙ ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ и других ИМЕН СОБСТВЕННЫХ перевод выполняется на усмотрение переводчика. А в случае выявления неправильности ИМЕН, ФАМИЛИЙ, ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ, НАЗВАНИЙ ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ и других ИМЕН СОБСТВЕННЫХ после нотариального заверения документа возможно исправление по пожеланию клиента, оплатив только его нотариальное удостоверение и технические услуги.
Все цены указаны в рублях.
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
Базовый тариф
Языки | на русский | с русского |
Европейские языки |
|
|
Английский | 500 | 600 |
Итальянский | 800 | 1000 |
Французский | 500 | 600 |
Немецкий | 500 | 600 |
Языки стран СНГ |
|
|
Румынский (молдавский) | 500 | 600 |
Украинский | 500 | 600 |
Армянский | 600 | 1000 |
Азербайджанский | 500 | 700 |
Узбекский | 700 | 900 |
Редкие языки |
|
|
Китайский | 1300 | 1500 |
Нотариальное удостоверение подлинности подписи
переводчика в документе - 200 рублей.
Классификация и стоимость документов
Свидетельство о рождении, смерти, браке, разводе: базовый тариф
Диплом (без приложения): базовый тариф
Приложение к диплому: наценка 50%
Аттестат (без приложения): базовый тариф
Приложение к аттестату: наценка 50%
Водительское удостоверение: базовый тариф
Паспорт: базовый тариф
Военный билет: наценка 50%
Трудовая книжка: базовый тариф
Справка о судимости/несудимости,
с места жительства: базовый тариф
Справка о семейном положении,
о зарплате, о не судимости, доверенность, согласие,
заявление об отсутствие брака, выписки: наценка 50%
Если какой либо документ не попадает под выше перечисленные категории документов, то сроки выполнения и стоимость перевода оговариваются с сотрудниками бюро перевода.
Срочное выполнение переводов от 1,5 часа, и более
в зависимости от сложности документа.
Специальное предложение:
Заказав один перевод документа, вы можете заказать последующий перевод этого документа по стоимости 200 руб. нотариальное удостоверение + 200 руб. тех. работы бюро переводов.
Это предложение действительно на день заказа основного перевода.
Сроки выполнения переводов с классификацией базовый тариф
Одни сутки и более в зависимости от сложности документа.
Приведенные выше расценки могут варьироваться в зависимости от сложности текста и срочности выполнения заказа.
Порядок оплаты
50% от расчетной стоимости переводческих услуг оплачивается при оформлении заказа, окончательный расчет производится после завершения работы.
Вы можете выбрать наиболее удобную для Вас форму оплаты – банковский перевод или оплату наличными.
Мы тщательно подбираем переводчика для каждого конкретного заказа, всегда учитывая при этом специфику предоставленного для перевода текста (тематику и направление перевода, стилистические особенности, наличие специфической терминологии и многое другое).
Конфиденциальность
Независимо от характера перевода, Бюро переводов ООО «ДАНА» гарантирует конфиденциальность информации, содержащейся в переводимых документах и текстах, а также сохранность оригиналов документов.
Ген. директор Бюро переводов ООО "ДАНА" Плешко Олег Анатольевич